Nastala je pjesma koja će nas, vjerujemo, pratiti još mnogo godina našega rada – možda čak i sljedećih 100 godina. Pjesma koja govori o nadi, djeci, budućnosti i o tome da i mala djela mogu promijeniti svijet.
Poslušajte pjesmu:
Pjesma donosi snažnu poruku o djeci koja odrastaju u teškim uvjetima, ali koja unatoč svemu nose snove, hrabrost i vjeru u bolje sutra.
U refrenu na jeziku Kinyarwanda pjeva se o boli i strahu koje mnoga djeca proživljavaju, ali i o nadi koja dolazi:
Bahora bababaye bahorana amaganya
Ni ntimba kumutima bahorana ubwoba
Bwejo (abana ba Africa) abana biwacu
Uvijek ranjeni, uvijek u boli, s tugom u srcu i strahom u očima.
Ali sutra – djeca Afrike – naša djeca.
San o jutru bez tuge
Prva strofa govori o jednostavnom, ali snažnom snu jednog djeteta:
There’s a child with just one dream
To see the dawn without the sadness
Poverty gets swept away
By a wave of happiness
Postoji dijete s jednim snom – dočekati dan bez tuge, da siromaštvo nestane u valu sreće. To je san koji dijele milijuni djece – san o sigurnosti, obrazovanju i prilici za život dostojan svakog čovjeka. I male stvari mogu promijeniti svijet.
Druga strofa podsjeća nas da promjena ne mora početi velikim koracima. Ponekad je i najmanje dobro djelo dovoljno da pokrene nešto veliko.
Even the little, even the quiet
Is enough for greatness to achieve
Čak i malo, čak i tiho, dovoljno je za velike stvari. Upravo u tome je i smisao našeg rada – zajedno možemo učiniti puno.